KSIĄŻKA
Baśnie dla dzieci i dla domu - Jakub Grimm, Wilhelm Grimm [KSIĄŻKA]

Artykuł niedostępny

Powiadom gdy będzie dostępny

Kategoria Klasyka baśni
Seria Klasyka w nowych szatach
Autor Jakub Grimm, Wilhelm Grimm
Ilość stron 984
Okładka etui kartonowe
Opis Jakub Grimm (1785-1863), filolog niemiecki, twórca germanistyki i jego brat Wilhelm (1786-1859), także filolog, swoje słynne baśnie zaczęli ogłaszać drukiem w latach 1812-1815. Pełne wydanie, zwane wielkim, zatytułowane Kinder- und Hausmärchen ukazało się w 1857 roku. Zbiór ten w 2005 roku został wpisany na Światową Listę Dziedzictwa Kulturowego UNESCO. Przetłumaczony na ponad 160 języków, jest obok Biblii Lutra najbardziej znanym dziełem niemieckiej kultury.
To właśnie ten kanoniczny zbiór pochodzący z 1857 roku stał się podstawą nowego przekładu niniejszej, dwutomowej edycji. Autorką przekładu oraz posłowia do książki jest Eliza Pieciul-Karmińska, tłumaczka i teoretyk przekładu. Dzięki jej tłumaczeniu zachowującemu równowagę między wiernością oryginałowi i tradycją (związaną z poprzednimi wydaniami) możemy po raz pierwszy zapoznać się z baśniami wolnymi od nachalnego dydaktyzmu i odartymi z patyny czasu.
Autorem rycin do zbioru Baśni dla dzieci i dla domu jest Otto Ubbelohde. Niemiecki artysta żyjący na przełomie XIX i XX wieku zaliczał się do kręgu artystów secesji i znany był jako autor pejzaży i martwych natur. Zamieszczenie ilustracji artysty w zbiorze baśni braci Grimm niewątpliwie przyczyniło się do znacznego wzrostu ich popularności.
EAN 9788372784834
Dział KSIĄŻKA
ISBN 978-83-7278-483-4
Seria Klasyka w nowych szatach
Autor Jakub Grimm, Wilhelm Grimm
Rok wydania 2010
Wydawca Media Rodzina
Ilość stron 984
Okładka etui kartonowe
Liczba nośników [2xKSIĄŻKA]
Szerokość (razem z opakowaniem) 100
Wysokość (razem z opakowaniem) 100
Długość (razem z opakowaniem) 220