KSIĄŻKA
Gościnność słowa - Jerzy Jarniewicz [KSIĄŻKA]
Artykuł niedostępny
Kategoria | Teoria literatury |
Autor | Jerzy Jarniewicz |
Ilość stron | 224 |
Opis |
Jerzy Jarniewicz, uznany tłumacz i literaturoznawca, z ogromną erudycją przybliża czytelnikom problemy związane z przekładem literackim, zwłaszcza z języka angielskiego. Zaczyna od rozważań nad zmieniającym się na przestrzeni historii literatury statusem tłumacza i podstawowymi typami tłumaczy. Następnie omawia stereotyp poetyckości w polskich przekładach poezji, poetykę nadmiaru, czyli dodawanie rzeczy nieobecnych w oryginale, oraz problemy z rodzajem gramatycznym i oddaniem oryginalnego tytułu. Jarniewicz zajmuje się zarówno przekładami z polskiego na języki obce - między innymi Trenów Kochanowskiego, Ferdydurke i Trans-Atlantyku Gombrowicza oraz Solaris Lema, jak i z angielskiego na polski - dzieł Edgara Allana Poe, Jane Bowles, T.S. Eliota czy Jamesa Joyce'a. Porównuje również dwa przekłady Winnie the Pooh A.A. Milne'a. Ta książka uświadamia przyszłym tłumaczom, na jak wiele pułapek i dylematów natkną się w tym zawodzie, a praktykom przypomina, jak wiele wyzwań jeszcze przed nimi. |
EAN | 9788324022113 |
Dział | KSIĄŻKA |
ISBN | 978-83-240-2211-3 |
Autor | Jerzy Jarniewicz |
Ilość stron | 224 |
Liczba nośników | [1xKSIĄŻKA] |
Jerzy Jarniewicz
Teoria literatury
Książki