KSIĄŻKA
Pamiętniki Jana Paska w przekładzie na język współczesny - Zenon Gołaszewski [KSIĄŻKA]

4999

Wysyłamy w ciągu 2‑7 dni

Darmowa wysyłkaKup jeszcze za 99.99zł
Poczta Polska999
Paczkomaty 24/7 1599
Kategoria Pozostałe
Autor Zenon Gołaszewski
Ilość stron 376
Okładka twarda
Opis Jan Chryzostom Pasek (ok. 1636 - 1701), polski szlachcic, rozsławiony dzięki pozostawionym po sobie pamiętnikom. Pamiętniki te, odkryte dopiero w XIX w., wywarły znaczny wpływ na autorów powieści historycznych, zwłaszcza Henryka Sienkiewicza, gdzie wyraźnie pobrzmiewają w jego Trylogii. Niestety, pisane w języku staropolskim z bogatą domieszką języka łacińskiego, dla współczesnego czytelnika stały się po prostu nieczytelne. "A szkoda - pisze Zenon Gołaszewski we Wstępie - gdyż w istocie są one pisane w tak żywy, barwny i pełen humoru sposób, że przez pewien czas po ich odkryciu Pamiętniki uważano za mistyfikację (?). Wszystko to zadecydowało, że jako historyk postanowiłem dokonać na Pamiętnikach Paska pewnego eksperymentu, a mianowicie z myślą o ułatwieniu czytania lektury, teksty łacińskie przełożyłem na język polski, a także uwspółcześniłem mało lub w ogóle niezrozumiałą staropolszczyznę; innymi słowy: pozwoliłem panu Paskowi przemówić we współczesnym nam języku". Efekt wart był trudu - Pamiętniki przetłumaczone na współczesny język polski czyta się jednym tchem, niby barwną, wartką, pełną akcji i rubasznego humoru powieść historyczną.
EAN 9788394807955
Dział KSIĄŻKA
ISBN 9788394807955
Autor Zenon Gołaszewski
Rok wydania 2017
Język polski
Ilość stron 376
Okładka twarda
Liczba nośników [1xKSIĄŻKA]
Wymiary 15.5x21.5cm